
Playbill
There are no translations available.Известно, что морские города похожи на моря, на берегах которых они располагаются. Одесса не исключение. Поэтому, понятна попытка Ольги Котовой сравнить Черное море и Одессу (с одесситами, заодно). Взгляд на море и обратно… и так на всех представленных картинах новой выставки в МСИО…
... more ...
|
|
Saturday, 28 January 2012 21:41 |
|
There are no translations available.
Как мы и анносировали, МСИО продолжает сбор и публикацию материалов, восстанавливающих историю нового одесского искусства 80-90-х. Предлагаем вашему вниманию «Сладкие восьмидесятые» - воспоминания Юлии Жарковой - непосредственного участника тех событий.
Читать полностью |
|
Saturday, 28 January 2012 20:58 |
|
There are no translations available.
Музей переходит на новый режим работы:
Ср. – Cб.: 12:00 — 19:00.
Вс.: 12:00 — 18:00.
Пн., Вт. – выходной |
|
Tuesday, 06 December 2011 02:52 |
|
There are no translations available.
Время, прошедшее с мая 2011 года, было очень удачным для коллекции Музея. Большинство разделов пополнились новыми экспонатами. Особенно много работ поступило во вновь открытый зал Олега Соколова (это первый музейный зал, посвященный творчеству легендарного одесского художника, поэта и диссидента).
МаякНаталья Лоза, 50х60, 1999, х/м.
Особый интерес представляют работы, переданные Музею коллекционерами и художниками для длительного экспонирования. Такое решение позволит нам еще лучше знакомить зрителей с наиболее интересными произведениями одесских художников.
УкраинаApl 315, 2010, х.акр., 200х100, Предоставлено Ф.Пустыниным
|
|
Wednesday, 16 November 2011 23:35 |
|
There are no translations available.
Известно, что морские города похожи на моря, на берегах которых они располагаются. Одесса не исключение. Поэтому, понятна попытка Ольги Котовой сравнить Черное море и Одессу (с одесситами, заодно). Взгляд на море и обратно… и так на всех представленных картинах новой выставки в МСИО…
|
|
Read more...
|
|
Wednesday, 19 October 2011 15:22 |
|
There are no translations available.
В Одессе предтечей культурного сопротивления соцреалистической доктрине был Олег Аркадьевич Соколов (1919-1990). О.Соколов родился в Одессе. Учился в Одесском художественном училище. После возвращения с войны продолжил обучение во Львовском институте декоративно-прикладного искусства, а затем опять в ОХУ. С 1955 и до конца жизни работал научным сотрудником Одесского музея западного и восточного искусства.
Еще в начале 50-х, до наступления Оттепели О.Соколов пришел к пониманию нелепости соцреализма, как единственного пути развития культуры. Вероятно, главным для формирования качеств, определивших его уникальную роль в искусстве Одессы, было общение с профессором Т. Б. Фраерманом. Этот легендарный человек принадлежал к одесской и парижской школам живописи, дружил и работал с Дега, Роденом и Матиссом, участвовал с ними в общих выставках. Он был представителем другого мира, чудом сохранившимся в советской Одессе. В 50-е ему уже не разрешали преподавать, но Соколов ежедневно ходил к Фраерману домой, беседовал с ним, перенимая у Учителя глубинное понимание свободы и культуры. |
|
Read more...
|
|
|
|
|
|
Page 1 of 19 |
|
|